Перевод с русского

Резюме

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

Сопровождение участников и перевод пресс-конференции выставки “Славяне Европы” - Русский музей , г. Брюссель, 10 июнь 2008.

Перевод рабочих собраний Московского Информационного Центра Охраны Здоровья “Гера” с европейскими партнёрами. Встречи имели место ежегодно в Брюсселе с 2005 по 2008.

Организация и перевод всех материалов для съёмок документального фильма о жизни гомосексуальных меньшинств датского режисcёра Judith Lansade, Danish Film Institute, с 06/09/2005 до 03/10/2005.

Сопровождение группы 30-ти российских молодых художников в рамках фестиваля, BIJ - Международный Бюро Молодёжа, с 20 до 27 март 2004.

Директор проекта “Artok Tour”. 19 бельгийских музыкантов и художников выступали в российских культурных центрах в течение 40 дней. Cентябрь 2002.

ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Статья “Передник в традиционном русском костюме XIX –начала XX веков” , Е. Мадлевская - Российский этнографический музей, AFET, июнь 2008.

Статья “ Жилищное движение в Россий ” - Ольга Мирясова, ИКД - Институт Коллективного Действия, июнь 2008.

Перевод и работа над документальным фильмом о бездомных московских детях, VRT (первый канал Фландрии), март 2005.

Перевод и работа над документальным фильмом “L’homme à moitié dégelé”, Cobra Film, июнь 2001.

ПУБЛИКАЦИИ

30 статей в бельгийских и франсузских журналов в основном о социальной жизни и экологических движениях в Россий в том числе и в Le Monde Diplomatique, с 1999 до 2009. Корреспондент газеты Le journal du Mardi, Avancées, Г. Москва, Россия 1999-2001.

Многочисленные поездки в Россию (Москва, Сибирь, Урал, Северные регионы,…) с 1994 по 2005.

ДРУГОЕ

Создание блога и сайта www.quartier-europeen.eu, AQL, c сентября 2007.

Редактор “La Maison du Cirque”, c марта 2009.

Обучение социальных работников особенностям русскоязичных мигрантов, Ligue de l’Enseignement, CRVI, Bibliothèque de Laeken, Cire, 2003-2004.

Активный член брюссельской информационной организации “Samovar”, с 1999 до 2005.

ОБРАЗОВАНИЕ

Журнализм и Коммуникация (направление славистика), Université Libre de Bruxelles-, мастер, с сентября 1995 до сентября 1999.

Курсы изучение русского языка, диплом об окончании с отличием, EPFC, с 1997 до 2003.

ЯЗИКИ

Родной : французский,
Русский, английский (с 1993 до 1994, учение в г.Мельбурн) : свободное владение.
Недерланский : средный уровень.